ТОНИ СТОРАРО — СЛЕД ТЕБ
Сега светлините гасят, вратата от вън затварят,
Само стават ме хоръл, само си да проговоря.
Да се напия, да не полудея.
Докато в мислите викам след тебе я.
И ми кажи как се тебе си дишаш,
Как се живее и как се убичаш.
Спри да ми казваш че всичко минава,
Моето с тебе минава няма.
И бешеш живот ми, как такава любов се забравя,
Как нашите спомени, от сърцето си да ги извадя.
Ти беше и още си най-красивото нещо за мене,
И знам че до края си ще обичам единствено тебе.
Казват ми да те оставя, няма как да го направя,
Името ти като рана в сърцето ми остана.
Още леглото ми реши на тебе,
Още усещам в косата ти по мене.
И ми кажи как се тебе си дишаш,
Как се живее и как се убичаш.
Спри да ми казваш че всичко минава,
Моето с тебе минава няма.
И бешеш живот ми, как такава любов се забравя,
Как нашите спомени, от сърцето си да ги извадя.
Ти беше и още си най-красивото нещо за мене,
И знам че до края си ще обичам единствено тебе.
Перевод на русский язык:
Сейчас гаснут огни, двери снаружи закрывают,
Оставляют меня одного, чтобы я мог поговорить сам с собой.
Чтобы напиться, чтобы не сойти с ума.
Пока в мыслях кричу вслед тебе я.
И скажи мне, как ты дышишь,
Как живёшь и как себя ведёшь.
Перестань говорить мне, что всё проходит,
Моё с тобой не проходит.
И была ты моей жизнью, как такая любовь забывается,
Как наши воспоминания, из сердца не вытащить.
Ты была и остаёшься самым прекрасным для меня,
И знаю, что до конца буду любить только тебя.
Говорят мне, чтобы я тебя оставил, нет способа это сделать,
Твоё имя как рана в моём сердце осталось.
Ещё ложе моё решает за тебя,
Ещё чувствую в волосах твоих по мне.
И скажи мне, как ты дышишь,
Как живёшь и как себя ведёшь.
Перестань говорить мне, что всё проходит,
Моё с тобой не проходит.
И была ты моей жизнью, как такая любовь забывается,
Как наши воспоминания, из сердца не вытащить.
Ты была и остаёшься самым прекрасным для меня,
И знаю, что до конца буду любить только тебя.
Само стават ме хоръл, само си да проговоря.
Да се напия, да не полудея.
Докато в мислите викам след тебе я.
И ми кажи как се тебе си дишаш,
Как се живее и как се убичаш.
Спри да ми казваш че всичко минава,
Моето с тебе минава няма.
И бешеш живот ми, как такава любов се забравя,
Как нашите спомени, от сърцето си да ги извадя.
Ти беше и още си най-красивото нещо за мене,
И знам че до края си ще обичам единствено тебе.
Казват ми да те оставя, няма как да го направя,
Името ти като рана в сърцето ми остана.
Още леглото ми реши на тебе,
Още усещам в косата ти по мене.
И ми кажи как се тебе си дишаш,
Как се живее и как се убичаш.
Спри да ми казваш че всичко минава,
Моето с тебе минава няма.
И бешеш живот ми, как такава любов се забравя,
Как нашите спомени, от сърцето си да ги извадя.
Ти беше и още си най-красивото нещо за мене,
И знам че до края си ще обичам единствено тебе.
Перевод на русский язык:
Сейчас гаснут огни, двери снаружи закрывают,
Оставляют меня одного, чтобы я мог поговорить сам с собой.
Чтобы напиться, чтобы не сойти с ума.
Пока в мыслях кричу вслед тебе я.
И скажи мне, как ты дышишь,
Как живёшь и как себя ведёшь.
Перестань говорить мне, что всё проходит,
Моё с тобой не проходит.
И была ты моей жизнью, как такая любовь забывается,
Как наши воспоминания, из сердца не вытащить.
Ты была и остаёшься самым прекрасным для меня,
И знаю, что до конца буду любить только тебя.
Говорят мне, чтобы я тебя оставил, нет способа это сделать,
Твоё имя как рана в моём сердце осталось.
Ещё ложе моё решает за тебя,
Ещё чувствую в волосах твоих по мне.
И скажи мне, как ты дышишь,
Как живёшь и как себя ведёшь.
Перестань говорить мне, что всё проходит,
Моё с тобой не проходит.
И была ты моей жизнью, как такая любовь забывается,
Как наши воспоминания, из сердца не вытащить.
Ты была и остаёшься самым прекрасным для меня,
И знаю, что до конца буду любить только тебя.